|
Une figure iconique / An Iconic Figure
Créé par François Bazin pour les automobiles Unic, Le Centaure devient l’un des symboles de la marque. Mi-homme, mi-cheval, il incarne la puissance, la maîtrise et le mouvement, une figure idéale pour exprimer l’élan et la mécanique de l’automobile. Created by François Bazin for Unic, The Centaur became one of the marque’s symbols. Half man, half horse, it embodies power, control and movement, an ideal figure to express the energy and mechanics of the automobile. Une œuvre entre force et mouvement / An Artwork of Strength and Movement Par son équilibre entre énergie animale et présence humaine, la sculpture traduit une vision dynamique du déplacement. Ses lignes tendues et son élan vers l’avant inscrivent pleinement l’œuvre dans l’esthétique Art Déco, où la stylisation du corps exprime vitesse et modernité. Balancing animal energy with human presence, the sculpture conveys a dynamic vision of motion. Its taut lines and forward momentum firmly place the work within the Art Deco aesthetic, where stylised form expresses speed and modernity. Éditions contemporaines Aujourd’hui, cette œuvre est rééditée en bronze : · Format mascotte — édition numérotée sur 100 Chaque pièce est fondue en France par des fonderies d’art, dans le respect des proportions et de l’esprit d’origine. Contemporary Editions Today, this work is reissued in bronze: · Mascot format — numbered edition of 100 Each piece is cast in France by art foundries, in keeping with the original proportions and spirit. Prix et disponibilité sur demande/ Price and availability upon request [email protected] |
|